翻訳と辞書 |
Stolt Anne
''Stolt Anne'' is a poem written by Hans Paus, parish priest in Kviteseid, around 1700. The title character is Anne Clausdatter, owner of Borgestad Manor, one of the region's largest estates, and a first cousin of Paus' wife Susanne. The poem portrays Anne as a generous person who was well liked by the population of Telemark. The poem is noted for being the first time dialect was used as a written language in Norway. Anne gave Hans Paus an island, Bukkøy in Kviteseid (400 daa), to express her gratitude for the poem.〔Øystein Rian, ''Bratsberg på 1600-tallet: stat og samfunn i symbiose og konflikt'', ISBN 82-00-22519-4, pp. 113-117〕 12 verses were included in ''Norske Folkeviser'' (1853) by Magnus Brostrup Landstad. Henrik Ibsen, a relative of Hans Paus, paraphrased the poem in the drama ''Lady Inger of Ostrat''.〔Francis Bull, Gerhard von der Lippe Gran, i Edda: nordisk tidsskrift for litteraturforskning, vol. 30. s. 21, 1930〕 ==References==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Stolt Anne」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|